You are hereУ книжной полки | Виртуальная библиотека
У книжной полки | Виртуальная библиотека
«Книги - суть реки разумом напояющие вселенную» Иван Федоров. Из послесловия, к изданию Апостола, 1564 г.
Географ глобус пропил
Новая книга, как новая женщина, вызывает чувство легкой влюбленности хочется читать ее и читать. Последнее время трудно с поиском новой хорошей книги отвратительный кинематогрф надолго отбивает желание интересоваться новостями отечественной культуры. Но. Парадокс. Согласно закону сохранения энергии если где то убывает где то обязательно прибудет.
Первое учение отрокам...
изданное в Санктпетербурге, в 1819 г. книга по своему замечательная.
Храбр - снежный человек с дубиной
Книжку эту мне подарили. Пожалуй за последние три года это единственная, ну почти единственная книга которую прочитал с бумаги, а не с матрицы телефона или компьютера. Кстати потом ее тут же уперли и без следа на возвращение, а жалко. Подарил ее то же человек особенный. Равиль Вениаминов - Директор районной библиотеки, человек-авиатор, крупный спец по авиации. Кстати все книжки мной изданные по авиации, в портфолио, им написаны или под его редакцией. Короче плохого не порекомендует.
«Империя ангелов», Бернард Вербер
Писать о модном чтиве трудно. С одной стороны, раз его читают, и книги расходятся миллионными тиражами, это чего то да стоит, с другой, романы Дарьи Донцовой то же многотиражны, однако читать их можно посоветовать разве что для «расслабления мозга». Кстати об этом, вспомнилось, как то в электричке из москвы до Бологово, которая уносила нас на научную конференцию, между рядов ходила М.В. Поздеева (известнейший в россии историк книги), женщина редкого темперамента, и просила у всех, «ну ни кто не взял какое нить чтиво»? Мы молодые, и не очень ученые только руками разводили, а она сокрушенно так восклицала «мне для расслабления мозга что нить надо!».
«Малая Глуша» Марии Галининой
Я бы назвал ее русским Вербером или Коэлли, но как то язык не поворачивается, ведь книга «Малая Глуша» Марии Галининой НАША не только по месту и языку написания, но по духу и образам. В этом «Ахилесова» пята любого явления культуры, свое «национальное» воспринимается более остро чем забугорное. Иногда произведения становятся понятными всем, но опять же по разному. Попробуйте объяснить англичанину, что для нас «Битлз». Наверно все дело в самом процессе познания мира. Человек, как губка, впитывает в себя впечатления с раннего детства чтобы в старости питаться этой влагой.